Tüm çeviri tarihi boyunca çevirmenlerin üzerinde durduğu, taraftar olduğu, karşıt olduğu çeşitli çeviri bakışı, yorumu, yöntemi var olagelmiştir. Bu durum çevirmenler için çeviri sürecinde gelgitleri beraberinde getirmiştir. Bazı durumlarda kavram karmaşasına da yol açmıştır. Felsefi açıdan gelgitli yapının betimlenmesi bu kavram çeşitliliğinde okura yol gösterebilir. Elinizdeki çalışma kuramcıların izinde çeviribilimin gelgitlerini açıklamak üzere hazırlanmıştır. İçerisinde Çiçero’dan, Schleiermacher’e, Nida’dan Newmark’a, Levy’den House’a, Nord’tan, Venuti’ye, Toury’den Ladmiral’e, kuramlar ve kuramcılar bağlamında çevirinin ikili karşıtlıklarına ilişkin yaklaşımları bulabilirsiniz.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve çerezleri nasıl kontrol edebileceğinizi öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.